2024/12/13のトレード振り返り

この記事には広告を含む場合があります。

記事内で紹介する商品を購入することで、当サイトに売り上げの一部が還元されることがあります。

そら
そら

ブログランキングに参加してます。
ぽちっとご協力お願いします!

にほんブログ村 株ブログ 株 デイトレードへ
株式デイトレードランキング

トレード収支

評価損益額(スイング)2881円
本日の確定額(スイング)-789円
今月の確定額(スイング)1958円

今日やったこと

  • スイング練習(過去検証)
  • スイング銘柄の確認

省察

売り狙いの伸びしろがめちゃめちゃありそう。

売りはもう、特定の場面で長く売り続けるみたいなスタイルの方が効率がいいかもしれない。

売りはむしろ、自動売買とかで機械的に狙う方が良いカモ。

利食い目標が決められないとか、チャネルに達したらどうとか制限がかかりそうなことや忙しいことはシステムにやらせて、楽しいことは自分でってのもありか。

自動売買に任せたらどうルールを作るか考えることで良いトレードアイデア浮かぶかも

solalogの雑記

売りが好きなのに、ベアに振り向いてもらえない。

こんなに考えてるのにまだまだ改善の余地があるってめちゃくちゃ楽しいな。

自分の力で作成した英文

It’s so fun I’m think very hard but I can still repair many points for trading.

調べて直してみた英文

It’s so fun there is still room for improvement to trade even though I’m thinking very hard.

ChatGPTによる修正後の英文

formal : It’s so much fun to know that there’s still room for improvement in trading, even though I’ve been putting a lot of thought into it.

casual_1 : It’s so much fun realizing there’s still room to get better at trading, even though I’ve already been thinking a lot about it.

→ “to know” を “realizing” に変えると、気づきの過程を少し柔らかく表現できる。

→ “room for improvement” を “room to get better” にすることで、簡単で口語的な言い回しになる。

casual_2 : Trading’s still so much fun because there’s always more to improve, even though I’ve been putting a ton of thought into it.

→ 主語を “Trading’s” にして全体を短くまとめることで、より会話っぽい感じに。

今日学んだフレーズ

「改善の余地がある」

room for improvement + in + 分野

【例文】
  • There’s always room for improvement in learning a language.(語学学習には常に改善の余地がある。)
  • Even the best athletes have room for improvement in their performance.(最高のアスリートでさえ、パフォーマンスに改善の余地がある。)
【メモ】

「room for improvement」は「改善の余地」という定型表現。後に “in + 名詞” をつけて具体的な分野を説明できる。

「~に多くの時間や考えを費やす」

put a lot of thought into + 名詞

【例文】
  • She put a lot of thought into her presentation.(彼女はプレゼンテーションに多くの考えを巡らせた。)
  • We’ve been putting a lot of thought into our new strategy.(私たちは新しい戦略についてたくさん考えています。)
【メモ】

このフレーズは、「~に対して注意深く考える」「計画的に取り組む」というニュアンスを表す。ビジネスやカジュアルな場面どちらでも使える。

「楽しい」

It’s fun / It’s so much fun + to 不定詞

【例文】
  • It’s so much fun to learn new skills.(新しいスキルを学ぶのはとても楽しい。)
  • It’s fun to spend time with friends.(友達と時間を過ごすのは楽しい。)
【メモ】

「It’s fun」はカジュアルなフレーズで、「何かが楽しい」と言いたいときに便利です。「so much」を加えると、楽しさを強調できる。

そら
そら

お読みいただきありがとうございました!
ぜひ、またよろしくお願いします。_(._.)_

にほんブログ村 株ブログ 株 デイトレードへ
株式デイトレードランキング

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA